Condiciones generales

Cosas que tenemos que comentar.

Condiciones Generales

Versión: AVNL_1.2
Fecha: 08 de febrero de 2023
 
Estas Condiciones Generales se aplican a todas las ofertas y servicios que realice y facilite Rinkel B.V. y forman parte integrante de todos los contratos celebrados entre Rinkel B.V. y sus clientes. 

cláusula 1. definiciones

Los términos que aparecen con mayúscula inicial en estas Condiciones Generales (tanto en singular como en plural) se definen del siguiente modo: 

  • 1.1 Cuenta: la cuenta personal, así como las subcuentas adicionales que Rinkel cree y ponga a disposición del Usuario para que utilice el Servicio. 
  • 1.2 Servicios: los servicios que Rinkel facilite al Usuario en el marco del Contrato, que incluyen la plataforma de accesibilidad a través de internet disponible en el Sitio Web.
  • 1.3 Rinkel, una sociedad de responsabilidad limitada no cotizada con domicilio en Róterdam, Países Bajos, inscrita en la Cámara de Comercio con el número 63036932.
  • 1.4 Derechos de Propiedad Intelectual: todos los derechos de propiedad intelectual y el resto de derechos asociados, que incluyen entre otros, los derechos de autor, bases de datos, marcas comerciales, diseños y derechos vinculados, patentes y conocimientos técnicos.
  • 1.5 My Rinkel: el entorno virtual de la cuenta, al que se puede acceder a través de my.rinkel.com y que, cuando es posible, permite al Usuario configurar los Servicios que se le ofrecen y consultar la información pertinente. 
  • 1.6 Usuario: la persona física o jurídica que actúe en el ejercicio de su profesión o actividad mercantil con la que Rinkel haya celebrado un Contrato.
  • 1.7 Contrato: cualquier contrato celebrado entre Rinkel y el Usuario sobre la base del cual Rinkel presta Servicios al Usuario, del que forman parte estas Condiciones Generales. 
  • 1.8 Parte/Partes: las partes del Contrato, es decir, Rinkel y/o el Usuario, de forma individual o conjunta.
  • 1.9 Sitio Web: el sitio web www.rinkel.com y cualquier subdominio del mismo.

 

Cláusula 2. celebración y cumplimiento

  • 2.1 Estas Condiciones Generales son de aplicación a todos los Servicios prestados por Rinkel y al Contrato que por consiguiente celebran las Partes. 
  • 2.2 La aplicabilidad de cualesquiera condiciones de compra u otras condiciones utilizadas por el Usuario queda expresamente excluida.
  • 2.3 El Usuario debe crear una Cuenta en el Sitio Web para acceder al Servicio. El Contrato con el Usuario se celebra una vez que el Usuario ha creado la Cuenta.
  • 2.4 Para el resto de Servicios, Rinkel puede ofrecer un presupuesto sin compromiso previa solicitud. En este caso, el Contrato con el Usuario surtirá efecto una vez que Rinkel haya confirmado por escrito que el Usuario ha aceptado el presupuesto.
  • 2.5 Rinkel podrá ofrecer al Usuario la opción de probar el servicio de forma gratuita durante 7 días sin compromiso. Es decir, el Usuario no tendrá la obligación de pagar por utilizar el Servicio en estos 7 días. El Servicio se dará de baja automáticamente una vez transcurridos los 7 días o una vez agotado el paquete de voz gratuito.
  • 2.6 Una vez transcurridos estos 7 días, el Usuario podrá darse de alta en una suscripción de pago de My Rinkel si quiere seguir utilizando el Servicio. Al aceptar esta oferta a través del Sitio Web, el Usuario asume una obligación de pago mensual y acepta las obligaciones y pactos que establecen estas Condiciones Generales.

 

Cláusula 3. prestación del servicio

  • 3.1 Una vez celebrado el Contrato, Rinkel hará todo lo posible por prestar los Servicios de conformidad con el Contrato a la mayor brevedad. Las fechas y los periodos especificados por Rinkel son estimados y no suponen fechas límite ni plazos.
  • 3.2 El Usuario colaborará con Rinkel en la medida en que ello sea necesario y deseable para que sea capaz de prestar los Servicios de manera adecuada y oportuna. En todo caso, el Usuario:
    • i) facilitará los datos y la información que Rinkel indique que necesita o que el Usuario deba razonablemente entender como necesarios para la prestación de los Servicios; y 
    • ii) facilitará a Rinkel acceso a todas las ubicaciones, equipos, servicios y cuentas que controle en la medida en que sea necesario para la prestación de los Servicios.
  • 3.3 Rinkel tendrá en cuenta, en la medida de lo posible, las solicitudes razonables del Usuario en cuanto a la ejecución del Contrato, si bien no tendrá la obligación de atenderlas. Rinkel podrá cobrar los honorarios correspondientes por atender cualquiera de estas solicitudes.
  • 3.4 Rinkel tendrá derecho a contratar a terceros para que ejecuten el Contrato. Los costes relativos a esta contratación solo serán pagaderos si el Usuario ha dado previamente su consentimiento.

 

Cláusula 4. normas de uso

  • 4.1 Para utilizar los Servicios, el Usuario necesita una Cuenta.
  • 4.2 El Usuario debe proteger la Cuenta frente al acceso no autorizado a la misma a través de un nombre de usuario y una contraseña y, si es posible, un segundo factor de autenticación. La contraseña en particular ha de mantenerse en la más estricta confidencialidad. Rinkel podrá asumir que todas las actividades que se lleven a cabo a través de la Cuenta del Usuario se encuentran bajo la dirección y supervisión del Usuario.
  • 4.3 Queda prohibido el uso de los Servicios de forma que se infrinjan estas Condiciones Generales o la legislación y normativa aplicable. Del mismo modo, queda expresamente prohibido el uso de los Servicios de modo que se causen daños o molestias a Rinkel o a terceros.
  • 4.4 Si Rinkel descubre que un Usuario incumple estas Condiciones Generales o la legislación, o recibe alguna queja en este sentido, podrá intervenir para poner fin a la infracción. A continuación, Rinkel bloqueará el acceso a los Servicios correspondientes.
  • 4.5 Si, en opinión de Rinkel existen molestias, daños u otros peligros que amenacen el funcionamiento de los sistemas informáticos o la red y/o la prestación de servicios de Rinkel o de terceros, por ejemplo, si se alcanzan los límites fijados, se producen envíos excesivos de correos electrónicos u otros datos, violaciones de la seguridad de los datos personales o actividades de virus, troyanos o programas análogos, Rinkel podrá tomar todas las medidas que razonablemente considere necesarias para evitar dichas amenazas. Estas medidas incluyen, entre otras, la suspensión de los Servicios y la resolución del Contrato. 
  • 4.6 El Usuario está obligado a seguir todas las instrucciones de Rinkel en lo que respecta al uso de los Servicios.
  • 4.7 El Usuario deberá indemnizar a Rinkel ante cualesquiera reclamaciones de terceros relativas a pérdidas o daños que se deriven de la infracción de lo dispuesto en esta cláusula.
  • 4.8 Rinkel podrá fijar un límite de minutos de voz que el Usuario pueda realmente utilizar a través del Servicio. Si las Partes no han alcanzado pactos adicionales en este sentido, se aplicará un límite en función de la política de uso razonable. Actualmente, el límite se fija en 2.000 minutos de voz por usuario al mes. Esto se aplica tanto a llamadas salientes como entrantes.
  • 4.9 Si el usuario supera el límite de uso, Rinkel lo comunicará al Usuario automáticamente.
  • 4.10 Si el Usuario supera el uso permitido en virtud del Contrato, Rinkel podrá facturar un importe adicional a vencimiento, de conformidad con las tarifas de voz aplicables o bloquear el acceso al Servicio.
  • 4.11 Rinkel no asumirá responsabilidad alguna en caso de que no sea posible acceder al Servicio o este no funcione correctamente cuando los límites de uso aplicables se superen.

 

Cláusula 5. pago

  • 5.1 Los importes adeudados se indican en My Rinkel. La descripción de los Servicios y las obligaciones de pago que se indican en My Rinkel y en el Sitio Web son vinculantes.
  • 5.2 La obligaciones de pago del Usuario constan de dos componentes: los costes fijos periódicos (por ejemplo, mensuales o anuales) y los costes variables, que dependen del uso real del Servicio. Tanto los costes fijos como los variables se reflejan en My Rinkel.
  • 5.3 Rinkel emitirá una factura por todos los importes adeudados, y podrá hacerlo de forma anticipada y en formato electrónico. Si el Usuario presenta alguna objeción a la factura, seguirá obligado a su pago.
  • 5.4 Todas las facturas están sujetas a un periodo de pago de 14 días, salvo que en ellas conste un periodo de pago distinto o se haya acordado un periodo diferente por escrito.
  • 5.5 Rinkel entiende que los Servicios que ofrece pueden ser importantes para la actividad mercantil del Usuario. No obstante, si el Usuario incumple sus obligaciones económicas, Rinkel podrá dejar de prestar el Servicio de conformidad con lo dispuesto en el siguiente párrafo.
  • 5.6 Procedimiento de desconexión:
    • i) Si no se efectúa el pago íntegro en el plazo de 14 días, Rinkel enviará un recordatorio de pago por correo electrónico o mensaje de texto, que tendrá la consideración de un aviso de impago. Si el pago sigue sin realizarse una vez transcurridos 7 días desde la fecha del aviso, el Usuario entrará en mora. El Servicio seguirá funcionando.
    • ii) Si, una vez transcurridos 21 días desde entonces, sigue sin efectuarse el pago íntegro, Rinkel enviará un nuevo recordatorio de pago por correo electrónico/mensaje de texto, en el que informará al Usuario que se añadirá un recargo en el siguiente recordatorio. El Servicio seguirá funcionando.
    • iii) Si, una vez transcurridos 28 días desde entonces, sigue sin efectuarse el pago íntegro, Rinkel enviará un requerimiento de pago por correo electrónico/mensaje de texto, y cobrará una comisión de gestión de 15 EUR. El Servicio seguirá funcionando.
    • iv) Si una vez transcurridos 42 días desde entonces, sigue sin efectuarse el pago íntegro, Rinkel enviará un requerimiento de pago por correo electrónico o mensaje de texto y bloqueará las llamadas salientes. El Servicio seguirá funcionando para las llamadas entrantes, y el Usuario deberá abonar una comisión de gestión de 25 EUR para levantar el bloqueo de las llamadas salientes.
    • v) Una vez transcurridos 56 días desde entonces, sigue sin efectuarse el pago íntegro, Rinkel desconectará al Usuario y a los Servicios adquiridos de forma permanente, sin asumir por ello responsabilidad alguna ante los daños o pérdidas que el Usuario sufra como resultado. En ese caso, además del importe total que se adeude en ese momento, el Usuario también tendrá la obligación de pagar todas las costas judiciales y extrajudiciales, incluidos los honorarios de abogados y peritos.
  • 5.7 Si el Usuario opta por la domiciliación del pago y devuelve un recibo tres veces en 6 meses, Rinkel podrá rechazar este método de pago e imponer condiciones de pago adicionales, como el pago por adelantado o la obligación de utilizar un método de pago en concreto).
  • 5.8 Todos los importes adeudados a Rinkel pasarán a considerarse inmediatamente vencidos y pagaderos si el Usuario se declara en quiebra o en situación de insolvencia, o si solicita o se le concede una moratoria, interrumpe su actividad o esta se liquida.
  • 5.9 Todos los precios indicados por Rinkel están expresados en euros y no incluyen IVA ni otros impuestos.
  • 5.10 Los minutos restantes de un paquete de voz mensual que no se hayan utilizado ese mes no podrán acumularse para el mes siguiente.
  • 5.11 Los cargos podrán ajustarse anualmente según el IPC o cualquier otro índice o referencia que acuerden las Partes. Cualquier ajuste de esta naturaleza no dará derecho al Usuario a resolver el Contrato. Rinkel también podrá ajustar los cargos si dicho ajuste se deriva de una modificación en los precios que cobre cualquiera de los proveedores de Rinkel.
  • 5.12 Rinkel podrá introducir nuevos modelos de suscripción, sustituir los actuales y/o restringir los cambios en el seno de los actuales modelos de suscripción. La sustitución de un modelo de suscripción no obliga al Usuario a cambiarse a un modelo de suscripción nuevo. Una vez que se introduzca un nuevo modelo de suscripción, el Usuario podrá seguir abonado al modelo original «antiguo», si bien dejará de ser posible realizar ajustes o cambios flexibles en este modelo de suscripción.

 

Cláusula 6. modificaciones y mejoras

  • 6.1 Rinkel podrá modificar los Servicios para corregir errores, añadir nuevas funciones y mejorar el rendimiento. Las Partes podrán negociar previamente dichas modificaciones, y el Usuario podrá hacer sugerencias, pero la decisión definitiva sobre si aplicar las modificaciones corresponderá a Rinkel.
  • 6.2 Si, en opinión de Rinkel, cualquier modificación supone un cambio sustancial en las funciones de los Servicios, Rinkel hará todo lo posible por avisar al Usuario de dichas modificaciones por correo electrónico.
  • 6.3 Rinkel hará todo lo posible por remediar los errores en los Servicios, pero, para ello, depende en parte de sus proveedores. Rinkel tiene derecho a no instalar determinadas actualizaciones o mejoras de los proveedores si, en su opinión, no resultarían beneficiosas para el funcionamiento de los Servicios. 
  • 6.4 Si cabe la posibilidad de que la aplicación de modificaciones y mejoras pueda restringir la disponibilidad de los Servicios, los trabajos para aplicarlas se realizarán en horario nocturno, en la medida de lo posible. El mantenimiento de emergencia podrá llevarse a cabo en cualquier momento y sin previo aviso. 

 

Cláusula 7. hardware y otros servicios

  • 7.1 Si el Usuario solicita trabajos o Servicios adicionales que no entren dentro del ámbito de este Contrato, las Partes abrirán una negociación y Rinkel elaborará un presupuesto adicional. Rinkel solo llevará a cabo trabajos adicionales una vez que el Usuario haya aceptado el presupuesto.
  • 7.2 Si el Contrato estipula cualquier entrega o transmisión de hardware, y en la medida en que así lo haga, todos los productos que se entreguen seguirán siendo, en principio, propiedad de Rinkel. Si las Partes aceptan que la titularidad de los productos entregados debe ser transmitida al Usuario, dicha transmisión se llevará a cabo una vez que Rinkel haya recibido el importe acordado.

 

Cláusula 8. números de teléfono

  • 8.1 El Usuario debe contar con un número de teléfono para que el Servicio funcione. El Usuario puede solicitar números de teléfono y portarlos hacia o desde Rinkel.
  • 8.2 La aplicación y el uso de un número de teléfono está sujeta a la legislación y normativa aplicable del país para el que se facilita el número de teléfono. Dicha legislación y normativa está sujeta a modificaciones y a su interpretación por parte de las autoridades competentes. Aunque Rinkel hará todo lo posible por garantizar que el procedimiento de solicitud y de asignación de un número de teléfono cumpla dicha legislación o normativa y por facilitar al Usuario toda la información necesaria, no es posible garantizar que la solicitud de un número de teléfono se acepte siempre, ni que un número de teléfono vaya a estar disponible en todo momento. El Usuario es responsable de obtener información suficiente sobre el uso del número de teléfono en los países de que se trate, así como sobre la legislación y normativa aplicable.
  • 8.3 Los números facilitados por Rinkel solo podrán ser objeto de portabilidad gratuita si no hay facturas pendientes.
  • 8.4 Rinkel hará todos los esfuerzos razonables para garantizar que las portabilidades hacia y desde Rinkel no afecten al buen funcionamiento del Servicio, si bien esto depende de diversas partes que Rinkel no controla. Rinkel no será responsable de las pérdidas o daños que se deriven de los problemas en la portabilidad (por ejemplo, los sistemas de alarma fuera de servicio, los cobros por cancelar las suscripciones en vigor u otros costes o situaciones).
  • 8.5 El Usuario asume la plena responsabilidad ante el uso del número de teléfono en lo que respecta al cumplimiento de la legislación o normativa aplicable. El Usuario exime y exonera a Rinkel ante cualesquiera reclamaciones de terceros, incluidos los reguladores. 

 

Cláusula 9. propiedad intelectual

  • 9.1 Los Servicios, el software asociado y toda la información y las imágenes que se incluyen en los Servicios son Propiedad Intelectual de Rinkel o sus licenciantes. No podrán copiarse ni utilizarse en modo alguno sin el consentimiento aparte de Rinkel, salvo cuando la legislación lo permita.
  • 9.2 Se dará al Usuario el derecho no exclusivo e intransferible de utilizar el Servicio mientras el Contrato esté en vigor.
  • 9.3 La información que el Usuario almacene o trate a través del Servicio es y seguirá siendo propiedad del Usuario. Rinkel cuenta con un derecho limitado a utilizar esta información para prestar el Servicio, generar informes, crear referencias y con fines estadísticos y de análisis, incluidos cualesquiera aspectos futuros de los mismos. El Usuario podrá revocar este derecho de uso resolviendo el Contrato.
  • 9.4 Si el Usuario envía información a Rinkel, por ejemplo, comentarios sobre un error o sugerencias de mejora, el Usuario otorga a Rinkel el derecho ilimitado y a perpetuidad de utilizar esta información para prestar el Servicio.
  • 9.5 Rinkel no accederá a los datos que el Usuario almacene o distribuya a través del Servicio salvo que la utilice para prestar servicios, lo que incluye otros servicios y servicios futuros, o que esté obligado a ello por ley o por una orden judicial. En este último caso, Rinkel hará todo lo posible por restringir el acceso a dichos datos.

 

Cláusula 10. asistencia y disponibilidad

  • 10.1 Rinkel ofrecerá un nivel de asistencia razonable al Usuario en lo que respecta a las cuestiones relativas al uso y la gestión de los Servicios y los problemas técnicos asociados. El horario de atención del servicio de asistencia y las vías de contacto se indican en el Sitio Web.
  • 10.2 Rinkel hace todo lo posible por atender las solicitudes que llegan al servicio de asistencia en un plazo razonable. El tiempo necesario para resolver los problemas que se comuniquen puede variar.
  • 10.3 Rinkel hace todo lo posible por mantener en línea los Servicios el mayor tiempo posible, pero no puede garantizar su disponibilidad ininterrumpida si no se ha pactado en un contrato de nivel de servicio.
  • 10.4 Si, en opinión de Rinkel, existe riesgo de que el funcionamiento de los sistemas informáticos o la red de Rinkel o de terceros se vea afectado, por ejemplo, por un ataque DoS/DDoS o por la actividad de malware, Rinkel podrá todas las medidas que considere razonablemente necesarias para evitar dicho riesgo y limitar o evitar daños. Esto puede limitar su disponibilidad.

 

Cláusula 11. seguridad y privacidad

  • 11.1 Rinkel hará todos los esfuerzos razonables para proteger los Servicios frente a su uso indebido o el acceso no autorizado a los datos de los Usuarios.
  • 11.2 A la hora de ejecutar el Contrato, Rinkel podrá tratar datos personales en representación del Usuario, en cuyo caso, el Usuario tendrá la consideración de responsable del tratamiento y Rinkel la de encargado del tratamiento. Si se tratan datos personales, las Partes podrán celebrar un contrato de tratamiento de datos en el que se recojan los pactos en relación con el tratamiento y la seguridad de los datos. Los términos utilizados anteriormente tienen el sentido con el que se recogen en la legislación en materia de protección de la privacidad aplicable.
  • 11.3 El Usuario garantiza que cualquier divulgación de datos personales o de otro tipo a Rinkel es lícita y que el tratamiento de dichos datos de conformidad con el Contrato no incumple ninguna legislación ni normativa de protección de la privacidad. 
  • 11.4 Las Partes tratarán como confidencial toda la información que divulguen la una a la otra antes, durante o después de la ejecución del Contrato o que traten en el transcurso del Servicio si dicha información está clasificada como confidencial o si las Partes deberían asumir de forma razonable que lo es. Las Partes también impondrán esta obligación a sus empleados y a los terceros que estas contraten con el fin de ejecutar el Contrato.

 

Cláusula 12. responsabilidad y fuerza mayor

  • 12.1 La responsabilidad de Rinkel ante cualesquiera pérdidas o daños queda limitada a la indemnización que Rinkel reciba de su seguro por cada siniestro en particular. Si no se realiza el pago de ninguna indemnización de seguros, la responsabilidad en cada caso (entendiéndose como un único caso una serie de acontecimientos sucesivos) quedará limitada al importe que el Usuario haya abonado en virtud del Contrato en los tres meses anteriores a que se produjera la pérdida o daño en cuestión.
  • 12.2 Rinkel solo será responsable de las pérdidas o daños que sean el resultado directo de una infracción del Contrato atribuible a ella. No asumirá responsabilidad alguna por las pérdidas o daño de cualquier otra naturaleza. Se entenderá por pérdida o daño directos exclusivamente:
    • i) el daño causado directamente a elementos tangibles;
    • ii) los costes razonables y demostrables en los que incurra un Usuario para que Rinkel ejecute correctamente el Contrato, salvo que Rinkel no pueda ser declarado responsable de su ejecución viciada;
    • iii) los costes razonables en los que incurra para determinar la causa y el alcance de la pérdida o el daño directos;
    • iv) los costes razonables y demostrables en los que incurra el Usuario para evitar o limitar una pérdida o daño indirectos, siempre que el Usuario demuestre que dichos costes hayan mitigado realmente dicha pérdida o daño directos; y
    • v) los costes razonables y demostrables incurridos por la ejecución del Contrato por parte de un tercero si Rinkel —tras haber recibido un requerimiento por parte del Usuario— sigue sin cumplir como es debido sus obligaciones en el plazo razonable que se indique en el mismo.
  • 12.3 Los límites o exclusiones de responsabilidad indicados en el Contrato no se aplicarán si la pérdida o el daño directos se derivan de:
    • i) una acción u omisión intencionada o una conducta dolosa o temeraria por parte de la dirección de Rinkel; o
    • ii) fallecimientos o lesiones personales.
  • 12.4 Rinkel solo será responsable del incumplimiento del Contrato si el Usuario remite debidamente a Rinkel una notificación de incumplimiento por escrito sin demora, y, en todo caso, en el plazo de 30 días desde que haya descubierto el incumplimiento, dejando a Rinkel un plazo razonable para su subsanación, y Rinkel sigue sin cumplir sus obligaciones incluso una vez transcurrido dicho plazo. La notificación de incumplimiento deberá describir con el máximo detalle posible el incumplimiento para que Rinkel pueda responder eficazmente.

 

Cláusula 13. fuerza mayor

  • 13.1 No se puede exigir a Rinkel que cumpla sus obligaciones en virtud de este Contrato si no puede hacerlo por una causa de fuerza mayor. Rinkel no será responsable de las pérdidas o daños que se deriven de causas de fuerza mayor. 
  • 13.2 Las causas de fuerza mayor incluyen interrupciones del suministro eléctrico, caídas de internet, averías de la infraestructura de telecomunicaciones, ataques de red (incluidos los ataques DoS/DDoS), los ataques con malware u otro software malicioso, y aquellas situaciones en las que, por cualquier razón, los proveedores de Rinkel impidan a Rinkel cumplir sus obligaciones.

 

Cláusula 14. modificaciones de las condiciones generales

  • 14.1 Rinkel podrá modificar estas Condiciones Generales en cualquier momento.
  • 14.2 Rinkel hará todo lo posible por anunciar dichas modificaciones o incorporaciones con una antelación mínima de treinta días a su fecha de entrada en vigor enviando un correo electrónico al Usuario.
  • 14.3 Si el Usuario no quiere aceptar una modificación o incorporación, podrán comunicar su intención de resolver el Contrato antes de que la modificación o incorporación surta efecto. El uso de los Servicios tras la fecha de entrada en vigor supondrá la aceptación de las condiciones modificadas o complementadas.
  • 14.4 Ambas Partes colaborarán plenamente para proceder cualesquiera modificaciones o incorporaciones de estas Condiciones Generales que exija la legislación nueva o modificada. Rinkel podrá llevar a cabo dichas modificaciones sin previo aviso y sin que el Usuario tenga la opción de resolver el Contrato.
  • 14.5 El procedimiento que se explica en esta Cláusula no se aplica a las modificaciones menores. Rinkel podrá llevar a cabo dichas modificaciones sin previo aviso y sin que el Usuario tenga la opción de resolver el Contrato.

 

Cláusula 15. plazo y resolución

  • 15.1  El periodo de prestación del Servicio está estipulado en el Contrato. Si en el Contrato no se indica un periodo de prestación, se considerará que aquel se ha celebrado por la duración de un (1) mes a partir del momento en que se comience a utilizar el Servicio y que se irá prorrogando automáticamente por un nuevo mes, salvo que las Partes hayan acordado otro tipo de periodo.
  • 15.2 Si el Contrato se ha celebrado por un periodo de un (1) mes, tanto Rinkel como el Usuario podrán rescindirlo una vez transcurrido el primer mes, siempre al final del siguiente periodo de un mes y antes de la fecha de prórroga. La rescisión se podrá comunicar tanto por correo electrónico como en My Rinkel.
  • 15.3 Si el Contrato se ha celebrado por un periodo inicial de doce (12) meses, al vencimiento de ese periodo el Contrato se prorrogará por tiempo indefinido. Durante el periodo inicial de doce (12) meses no hay opción de rescisión anticipada del Contrato. Tras el vencimiento de dicho periodo, tanto Rinkel como el Usuario podrán rescindir el Contrato en todo momento, con observancia de un plazo de preaviso de un (1) mes. La rescisión se podrá comunicar tanto por correo electrónico como en My Rinkel.
  • 15.4 Rinkel podrá suspender o rescindir por escrito y con efectos inmediatos el Contrato sin necesidad de requerimiento previo si el Usuario incumple cualquier obligación esencial del Contrato.
  • 15.5 Rinkel podrá suspender o rescindir por escrito y con efectos inmediatos el Contrato sin necesidad de requerimiento previo si se declara en quiebra al Usuario, si este solicita u obtiene la declaración de concurso de acreedores, si suspende sus actividades o si es liquidada su empresa.
  • 15.6 Si Rinkel suspende el cumplimiento del Contrato, conservará, no obstante, los derechos que le asistan en virtud del Contrato y de la legislación aplicable.
  • 15.7 En caso de anulación del Contrato, Rinkel podrá ejecutar inmediatamente sus créditos sobre el Usuario (independientemente de la razón de la anulación).
  • 15.8 En caso de resolución del Contrato por parte de Rinkel, el Usuario seguirá, no obstante, estando obligado a pagar los importes ya facturados y no se creará obligación alguna de anulación.

 

Cláusula 16. disposiciones finales

  • 16.1 Este Contrato se rige exclusivamente por la legislación neerlandesa.
  • 16.2 Salvo que la legislación aplicable obligue a proceder de otro modo, todos los contenciosos que surjan entre las Partes en relación con el Contrato serán competencia de los Juzgados y Tribunales de los Países Bajos correspondientes al partido judicial de Rinkel con fuero sobre ellos.
  • 16.3 Rinkel tendrá derecho a traspasar sus derechos y obligaciones en virtud de este Contrato al tercero que adquiera Rinkel o su negocio.
  • 16.4 El Usuario debe informar a Rinkel sin demora de cualquier cambio de nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico o cualquier otra información o dato relevante para la ejecución del Contrato. El Usuario asume la responsabilidad de indicar estos cambios en My Rinkel.
  • 16.5 Las comunicaciones electrónicas o en papel,  la información recibida o almacenada por Rinkel se considerarán la auténtica versión de las mismas, salvo que el Usuario demuestre lo contrario. 
  • 16.6 Si cualquiera de las disposiciones del Contrato resultase ser nula o inválida, eso no afectará a la validez del resto del Contrato. En tal caso, las Partes adoptarán una o varias disposiciones nuevas en sustitución de las que sean inválidas, manteniéndose tan fieles como la legislación permita a la redacción original del Contrato.